Сверхскорость - Страница 24


К оглавлению

24

Мать внимательно разглядывала сияющий нимб точек-искорок, но Эйлин Ксавье, похоже, больше интересовали табло-"коробочка" и мои записи.

- Откуда ты взял эти названия?

- Это слова, которыми этот калькулятор, кажется, обозначает точки. У каждой свое название.

- Только названия? Ничего больше?

- Там много всего. Я только не знаю, что все это означает, поэтому не стал записывать.

Доктор Эйлин отложила листок. Глаза ее сияли от возбуждения.

- Покажи-ка!

Я передвинул зеленый курсор к ярко-красной точке, которую уже проходил, и скомандовал:

- Первый уровень информации!

"Ардскулл", - гласила надпись. Под ней, как и прежде, были шесть непонятных чисел.

Точнее, непонятных для меня. Доктор Эйлин перевела дыхание.

- Джей, у тебя получилось! Гордись своим сыном, Молли!

- Я им и горжусь, - ответила мать. - По большей части. Мне бы еще понять, что именно у него получилось.

- Эти красные точки, - махнула рукой доктор Эйлин, - обозначают миры. Слова, что Джей выписал на листке - это названия самых крупных астероидов в Лабиринте. Я думаю, этот дисплей - изображение Лабиринта. А "Пэддина Удача", бьюсь об заклад - это место, где Пэдди Эндертон надеялся найти Базу Сверхскорости.

- Но здесь же не сказано, как туда попасть, - возразила мать. - Это всего-навсего картинка, пусть и объемная.

- Так и было бы, когда бы не вот это, - и доктор Эйлин показала на цифры под надписью "Ардскулл". Я не космолетчик, и слабо разбираюсь в планетах и их спутниках. Но шести чисел достаточно, чтобы обозначить местонахождение любого космического объекта. Готова поспорить, что пять чисел, те, что почти не меняются, означают характеристики орбиты. А шестая - положение объекта на этой орбите. Этого вполне достаточно, чтобы найти его.

- Там есть и другая информация. Я вернул зеленую точку к огоньку "Пэддиной Удачи". После того, как на дисплее появились название и координаты, я ясно произнес:

- Первый уровень информации!

Табло неожиданно опустело.

- Странно, - удивился я. - Во всех других случаях получалось. Почему не получилось сейчас?

- Потому что Пэддина Удача отличается от всех естественных астероидов Лабиринта. - Доктор Эйлин встала и заходила вокруг стола. - Боже мой, Молли, ты хоть понимаешь, что все это значит? Неудивительно, что эти мужики ночью готовы были разнести дом и тебя на клочки - только бы найти эту вещицу. Необходимо рассказать всем, что мы обнаружили. А потом нанять корабль и отправиться туда!

- Минуточку. - Мать протянула руку, остановив доктора Эйлин на полуслове. - Ты делаешь то, в чем все время обвиняешь меня. Ты делаешь поспешные выводы. С чего ты взяла, что эта Пэддина Удача - то же самое, что База Сверхскорости?

- Вещь, которую держит в руках Джей, не может быть сделана в Сорока Мирах.

- Возможно. Но ты же утверждала, что сам Пэдди Эндертон на базе не был. Если так, откуда у него тогда этот калькулятор?

- Не знаю. Ты цепляешься за мелочи. Есть один единственный способ выяснить все - посмотреть самому.

- Хорошо. Но последнее, что ты можешь сделать, - это дать знать о всем этом кому угодно. - Мать оглянулась и понизила голос, хотя, чтобы разбудить храпящих мужиков в соседней комнате потребовалось бы что-то куда более громкое. - Объяви о том, где ты была и что нашла, послетого, как вернешься обратно. Чем меньше народу будет знать это, тем меньше мы рискуем. Мордовороты, что были здесь сегодня ночью, были бы счастливы узнать планы твоего путешествия.

Доктор Эйлин опустилась на свой стул.

- Ну, кому-то об этом все равно придется сказать. Тебе придется помочь мне найти корабль и нескольких заслуживающих доверия звездолетчиков.

- Ладно. Корабль мы найдем. Но я не могу включиться в это дело напрямую, Эйлин.

- Почему это?

- Из-за тех, что были здесь ночью. Я узнаю их - а они меня. И если они меня увидят, ты с таким же успехом можешь расклеивать объявления о своем путешествии и о его цели.

- Тогда я сама найду корабль.

- Это ненамного лучше. Для этого нужен мужчина, Эйлин. Иначе это будет выглядеть подозрительно. Кто и когда слышал о женщине, отправляющейся в космос?

- Это совсем другое дело, и ты это знаешь.

Мать, конечно, могла это знать. Я - нет. Но в тот момент я как-то не придал значения этим словам.

- Меня-то они не видели! - заявил я. - Меня они не знают. Я - мужчина. Давайте я найду корабль.

Мать покачала головой:

- Ты молодчина, Джей. И все же ты слишком молод.

И это после всего того, что я сделал! Я схватил калькулятор Издан Эндертона и прижал его к груди.

- Слишком юн, чтобы зафрахтовать корабль, - произнесла доктор Эйлин. - Да, пожалуй. Но разве он так уж юн, чтобы лететь? Посмотри на его лицо, Молли. Он как никто другой заслужил это.

Мать посмотрела на меня. А я - на нее. Наверное, это были самые долгие секунды в моей жизни. И наконец она кивнула.

- Хорошо, - медленно произнесла она. - Ты заслужил это, Джей. Честно заслужил. Ты можешь лететь с доктором Эйлин - если она полетит.

- Я полечу, - твердо заявила доктор Эйлин.

- Хорошо, - повторила мать и тут же добавила непроизвольно:

- А теперь спать, Джей. Ты только посмотри на часы!

Глава 9

Мне известны два способа заставить время тянуться бесконечно.

Первый - это попасть куда-то, где никогда не был, и заниматься там сотней новых и интересных вещей. Пройдет только два дня, а тебе покажется, что ты был здесь всю свою жизнь, и трудно будет поверить в то, что ты покинул дом совсем недавно.

И другой способ: ждать чего-то, ждать, ждать и ждать, не в состоянии ускорить ход событий.

24